Кадыров объяснил традициями свои призывы «убивать, сажать, пугать»
Автор фото, Mikhail Metzel/TASS
Глава Чечни Рамзан Кадыров объяснил свои слова о необходимости "убивать, сажать, пугать" тех, кто оскорбляет честь в интернете, кавказскими традициями и обычаями.
Такое заявление он сделал во время посещения строящегося исламского центра в Грозном, сюжет об этом был показан в новостях телеканала "Грозный" 14 ноября.
"Сказал, что-то разозлившись — пытаются это переделать. Когда мы ругаемся соответственно нашим традициям, адатам, говорим "я тебя побью", "я тебя убью" — делают прямой перевод. Говорят: смотрите, Кадыров туда-сюда. Эй, да не говорю я этого!" — сказал Кадыров.
"Я даже своим детям это [угрозы] говорю. У нас в лексиконе это используется. Всегда это было, чтобы испугать, поругать", — добавил глава Чечни.
Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер
Ранее Кадыров, выступая перед правительством республики на встрече, посвященной малому и среднему бизнесу, призвал наказывать пользователей интернета, которые, по его мнению, могли "оскорбить чью-то честь".
"Тех, кто нарушает согласие между людьми, занимается сплетнями, раздорами, если мы не остановим их, убивая, сажая, пугая, ничего не получится," — сказал он.
Кремль проверять высказывания главы Чечни об убийствах отказался, а пресс-секретарь Кадырова Альви Каримов усомнился в том, что переводчик Би-би-си владеет чеченским языком.
Тот факт, что перевод слов Кадырова с чеченского был корректным, позже подтверждали другие СМИ (1, 2, 3).
Comments are closed.